Most people don’t communicate clearly. We think we do, but we aren’t aware of the vast number of different interpretations that can be derived from the words we use.
- Going to MiMi’s is a restaurant for most people. But my grand-daughter thinks it’s a trip to her grandma’s house.
- When you say “He put the tool in his car”, is”he” the same person as “his” or is it a different person?
- When you say “We need to make this a priority”, who is “we” and what project can “we” push down on the list?
- Putting something in a boot might mean placing it in a shoe in my closet. But to Australians, the boot is the trunk of the vehicle.
Start using company (or industry jargon) and everything really goes crazy. Throw in some TLA’s (three letter acronyms) or other vague phrases and we’re headed into a major miscommunication snafu.
(Auto-correcting computers and smartphones don’t help either)
The next time you think you have communicated clearly…especially if you did it in a text message with 140 characters or less…perhaps you should back up and check to see if you were heard clearly.
I am willing to bet that something didn’t come out the way you meant!
Thanks for listening.